Hañv-gouañv beteg Nedeleg,
Goude ze ‘t’a ‘n ha’i kalet,
Ken ‘ve’ a’i ar chazh en haleg.
Été-hiver jusqu’à Noël,
Ensuite vient le plus dur,
Jusqu’à ce que les chatons apparaissent dans le saule.
Hañv-gouañv beteg Nedeleg,
Goude ze ‘t’a ‘n ha’i kalet,
Ken ‘ve’ a’i ar chazh en haleg.
Été-hiver jusqu’à Noël,
Ensuite vient le plus dur,
Jusqu’à ce que les chatons apparaissent dans le saule.
Pa vez kreñv an avel pad an advant,
‘Ve‘ chas klañv.
Quand le vent est fort pendant l’avant,
Il y a des chiens malades
Tout d’abord, à ceux qui reviennent de vacances, bonne rentrée.
Votre Brezhoneg ar zizhun est à présent remplacé par : Brezhoneg ar miz.
Vous êtes cordialement invités à laisser vos commentaires sur ce blog. Partager et apporter votre contribution à la langue bretonne.
Gouel mikael, hag an Ankoù,
A ra kalz a chanchemanchoù.
La Saint Michel et l‘Ankoù,
Font bien des changements.
Pourquoi la St Michel ?
C’est à la St Michel que sa payaient les fermages. Alors selon que l’année avait bonne ou mauvaise, vous étiez en mesure ou non de payer votre fermage. Selon, aussi la bonne volonté de votre propriétaire à renouveller ou non votre bail.
Quant à l’Ankoù, il arrive quand on l’attend le moins et n’est jamais là où croit le trouver !
D’où ces grands bouleversements qui pouvaient et peuvent encore survenir. Même si notre Dame « Sécurité sociale » ou autres cousines peuvent intercéder de nos jours !